No se encontró una traducción exacta para مَادَّة الْحَدِيد

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe مَادَّة الْحَدِيد

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Article 289. Railway disaster.
    المادة 289 - كوارث السكك الحديدية.
  • (s) Impeding the railway service (art. 238);
    (ق) تعطيل حركة السكة الحديد (المادة 238)؛
  • • “Hijacking an aircraft, sea vessel or railway train” — art. 219;
    • “اختطاف الطائرات ووسائل النقل المائي والنقل بالسكك الحديدية” - المادة 219؛
  • (b) Re-design of the special programme for control of non-communicable diseases and prevention and control of iron-deficiency anaemia in order to improve the impact of these programmes on the health status of the target group;
    (ب) إعادة تصميم البرنامج الخاص للتحكم بالأمراض غير المعدية والوقاية من مرض فقر الدم الناجم عن نقص مادة الحديد والسيطرة عليه لتحسين تأثير تلك البرامج على الوضع الصحي للفئات المستهدفة؛
  • If the sensor is designed to detect only changes in one component of the magnetic field, as is the case with many such fuzing systems, it is impossible to distinguish between a small amount of metal very close to the sensor, such as a bayonet, and a large amount of metal, such as a tank, at a greater distance, when the latter is clearly the intended target.
    والتأثير المغناطيسي يتناسب تناسباً عكسياً مع مكعب المسافة عن جهاز الاستشعار وهذا يدل على أن بصمة كمية صغيرة جداً من مادة حديدية مغناطيسية يمكن أن تكون مماثلة لبصمة كمية كبيرة توجد على مسافة بعيدة.
  • (b) Redesign of the special programme for control of non-communicable diseases and prevention and control of iron-deficiency anaemia in order to improve the impact of these programmes on the health status of the target group;
    (ب) إعادة تصميم البرنامج الخاص للتحكم بالأمراض غير المعدية والوقاية من مرض فقر الدم الناجم عن نقص مادة الحديد والسيطرة عليه لتحسين تأثير تلك البرامج على الوضع الصحي للفئات المستهدفة؛
  • Investment in physical infrastructure development of the Trans-Asian Railway Network has now become an important issue.
    وأصبح الاستثمار في تنمية الهياكل الأساسية المادية لشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا مسألة مهمة حاليا.
  • Vitamin A deficiency affects 41 per cent of children aged from six months to six years at the national level; 32 per cent of children aged from six months to five years have an iron deficiency.
    وعلى المستوى الوطني، تعاني نسبة 41 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أشهر و 6 سنوات من نقص فيتامين ألف؛ بينما تعاني نسبة 32 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أشهر و 5 سنوات من نقص مادة الحديد.
  • The same cannot be said for standards established to reduce iron-deficiency anaemia, in response to which, from 1998, a policy was pursued of adding iron and other micronutrients to the food distributed with the supplementary food programme of the Ministry of Health, in the hope of reducing the prevalence of iron-deficiency anaemia in nursing infants and preschool children from 25% to 5%.
    ولكن لم يكن كذلك بالنسبة للمعايير الموضوعة للحد من حالات فقر الدم الناجمة عن نقص الحديد التي استوجبت منذ عام 1998 اتباع سياسة تقضي بإضافة مادة الحديد وغيرها من المغذيات الدقيقة إلى الأغذية الموزعة في إطار برنامج الأغذية التكميلية التابع لوزارة الصحة، بأمل الحد من انتشار الإصابات بفقر الدم الناجم عن نقص الحديد لدى الرضع والأطفال دون سن المدرسة، وتخفيض نسبة المصابين من 25 في المائة إلى 5 في المائة.
  • Adequate physical infrastructure (roads, railways, ports, etc.) is crucial for a vibrant economy, the promotion of trade, reducing poverty and social integration of the poor.
    وتـُـعـد الهياكل الأساسية المادية (الطرق، والسكك الحديدية، الموانئ وما إلى ذلك) جوهرية بالنسبة للاقتصاد الحيوي، ولتعزيز التجارة، وتخفيف حدة الفقر، والاندماج الاجتماعي للفقراء.